BTS - Let Go (Lirik dan Terjemahan lagu)


Face yourself adalah album studio berbahasa jepang ketiga dari BTS. Dalam album ini kebanyakan adalah lagu BTS yang diubah liriknya jadi bahasa jepang, tapi ada juga lagu original berbahasa jepang yaitu ‘Let go’, ‘Don’t leave me’ dan ‘Crystal snow’.

Lagu let go ini tengtang perpisahan yang terpaksa dilakukan meskipun enggan dilakukan dan rasanya sangat berat. Lagunya agak-agak mellow, enak dipakai buat backsound pas lagi sedih atau buat nemenin kamu belajar.



BTS – Let go

Lirik
[JK]
sayonara no mae ni Let go
demo kokoro no meiro no naka de mayou
[JM]
Stereo kara Mono e
wakaremichi wa sou

[RM]
kore ga chiri yuku sadame naraba My last letter
tsuzuru kotoba, kaite wa keshiteru
kimi e no omoi wa So many to let go
Unpuzzle my lego
moto no katachi ni modorenai Level
So be it don’t cry
I’mma let you go and fly

[Suga]
sewashinaku suru hibi Keeping myself busy
magirawasu tame umekon da Schedule
demo wasurerarenai yo
noori ni yakitsuiteru Like tattoo
ano goro ni wa modorenai ne
dekiru koto nara Call your name
No but uketomeru Your blame
hontou ni It is time to say goodbye

[V]
sayonara no mae ni Let go
demo kokoro no meiro no naka de mayou
[Jin]
Stereo kara Mono e
wakaremichi wa sou tsuzuku darou

[JK]
ima kimi no te wo
hanaseru you ni
[JM]
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
demo nigenai
I’m ready to let go
[Jin] I’m ready to let go
[V] I’m ready to let go

[Jhope]
ima goro doko de nani wo shiteru
tooku hanarete dare wo omou
kimi ga inai seikatsu wa mou, Unbelievable
sore demo iku shika neen da
ore ga aishi sugita hito
karami sugite karami atta ito
hodokenaku natte betsu no michi wo ayumu
sono tame ni I’ll say goodbye

[Jin]
hajimari wa itsu no hi mo
ame no naka kakushita namida no saki ni
[JK]
matteru yari naosou
mata mirai de egao de aeru you ni

[V]
ima kimi no te wo
hanaseru you ni
[JM]
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
demo nigenai
I’m ready to let go
[Jin] I’m ready to let go
[V]I’m ready to let go

[Jin] futari de mita sora no iro
[V] futari ga ita michi no kaori
[JK]wasurenaide ite

[Jin]
ima kimi no te wo
hanaseru you ni
[JK]
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
demo nigenai
I’m ready to let go
[JM] I’m ready to let go
[Jin] I’m ready to let go
[V] I’m ready to let go
[JK] I’m ready to let go

Terjemahan
Sebelum ucapan perpisahan, biarkan pergi
Tapi dalam labirin hati, aku tersesat
Seperti stereo menuju mono
Seperti itulah jalan yang terpisah

Jika ini ditakdirkan untuk menghilang, inilah surat terakhirku
Kata-kata yangku susun- aku menulis dan menghapusnya
Ada banyak perasaan yang kumiliki saat membiarkanmu pergi
Menghancurkan legoku
Itu ada pada level dimana tidak akan kembali ke bentuk semula
Jadi, jangan menangis
Aku akan membiarkanmu pergi dan terbang

Menyibukan diri dengan sehari-hari yang menjadi tak tenang
Agar perhatian teralihkan, semua jadwal terisi
Tapi aku tak bisa lupa
Terbakar didalam pikiranku seperti tato
Kita tak bisa kembali pada waktu itu, huh
Jika sesuatu bisa dilakukan, akan ku panggil namamu
Tidak... tapi aku menerima kesalahanmu
Sungguh, ini saatnya mengucapkan selamat tinggal

Sebelum ucapan perpisahan, biarkan pergi
Tapi dalam labirin hati, aku tersesat
Seperti stereo menuju mono
Seperti itulah jalan yang terpisah, tentu, itu berlanjut

Saat ini
Aku mampu melepaskan tanganmu
Aku hanya ingin kau tahu kalau aku perlu melepaskanmu
Sulit untuk mengucapkan selamat tinggal
Tapi aku tak mau kabur
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu


Dimana dan apa yang kau lakukan sekarang
Siapa yang ada dipikiranmu saat kita jauh
Hidup tanpa dirimu terasa tak mungkin
Tapi aku tak punya pilihan lain
Orang yang sangat kucintai
Benang menjadi sangat berbelit dan menjadi kusut
Tak bisa diluruskan, jadi untukmu
Untuk berjalan di jalan yang berbeda, aku akan mengucapkan selamat tinggal

Di awal, tak peduli hari
Air mata yang dirahasiakan dalam hujan
Aku menunggu, ayo mulai
Jadi di masa depan, dengan senyuman, kita bisa bertemu lagi

Saat ini
Aku mampu melepaskan tanganmu
Aku hanya ingin kau tahu kalau aku perlu melepaskanmu
Sulit untuk mengucapkan selamat tinggal
Tapi aku tak mau kabur
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu

Warna langit yang kita lihat
Aroma jalan yang kita lewati
Jangan kau lupakan

Saat ini
Aku mampu melepaskan tanganmu
Aku hanya ingin kau tahu kalau aku perlu melepaskanmu
Sulit untuk mengucapkan selamat tinggal
Tapi aku tak mau kabur
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu
Aku siap melepasmu

English Translate
Before the farewell, let go
But in the maze of the heart, I’m lost
Just like how the stereo goes to mono
That’s what a parted path is like

If this is fated to fade away, then it’s my last letter
The words that I compose- I’m writing and erasing them
There are so many sentiments I have towards you to let go
Unpuzzle my lego
It’s at the level where it won’t return to its original shape
So be it, don’t cry
I’mma let you go and fly

Keeping myself busy with the days that have become hectic
In order to become distracted, the schedule is all filled up
But I’m unable to forget
It’s burned into my mind like a tattoo
We can’t return to that time, huh
If something could be done, then it’d be to call your name
No… but I accept your blame
Really, it’s time to say goodbye

Before the farewell, let go
But in the maze of the heart, I’m lost
Just like how the stereo goes to mono
That’s what a parted path is like, surely, it continues on

Right now, so that
I’m able to let go of your hand
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
But I won’t run away
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

Where and what are you doing now
Who is on your mind while we’re far apart
Living without you is already unbelievable
But even so, I have no choice but to go on
The person I loved too much
The string being too intertwined that it became tangled
Unable to disentangle, so in order for you
To walk on a different path, I’ll say goodbye

In the beginning, no matter the day
Beyond the tears that are concealed in the rain
I’m waiting, let’s start over
So that in the future, with a smile, we can meet again

Right now, so that
I’m able to let go of your hand
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
But I won’t run away
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

The color of the sky that we both watched
The scent of the path we both were on
Don’t forget them

Right now, so that
I’m able to let go of your hand
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
But I won’t run away
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

Credits
Eng trans & Lyric : CCL
Indo trans : Purple Bang


0 komentar:

Post a Comment