BTS - Rain (Lirik dan Terjemahan)



Yellow ~
Malem ini aku masih bawain translate lagu BTS yang mellow-mellow nih ehe.
kali ini dari album Dark & Wild, yaitu RAIN.
Menurutku lagu ini cukup relaxing sih. Vocalnya keren, Rapnya kalem dalem (?) ditambah pakai BGM suara hujan, jadi makin ena buat di denger hehe

Lagu ini bukan nyeritain tentang percintaan kok, 
Lagu ini nyeritain tentang seseorang yang menikmati hujan. Dimana saat dia stress dan bingung, obatnya itu hujan. Dia bisa merasa lebih kalem dan santai waktu dia jalan dibawah guyuran hujan.
Asik banget kan lagunya? kalau gitu, mari kita simak terjemahannya



[Lirik]

Jin | Suga | J-Hope | Rap Monster | Jimin | V | JungKook

(Biga oneun jiteun saek seoul geu wie)

dallineun chadeul sabange kkumteuldaeneun usandeul
nalssineun heurim gonggineun malgeum

(jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin)

yeonhoesaek baegyeongui nan wae yeogi meomchwo seosseulkka
saenggagi manheun geonji eomneun geonji jal molla
Bakkachi hwanhaejyeosseul ttaejjeum jameseo kkae
pigone jjideun soneuro yeonsin meorireul sseureodae
jinan bam wanseongchi motan noraeui memojang
oneureun kkeutnaenda nun jilkkeun gamgo hansum puk swieobone
mwora byeonmyeonghae? Mal jieobone eochapi motan geo geunyang amu marina jieo bonae
siseoneul dollin chang bakkeun ontong hoesaek bit
hoesaek siui hoesaek bilding hoesaek gil wiui hoesaek bi
i sesang modeun ge neuryeo jameseo kkaen dongsaeng jakku malkkeuteul heuryeo
joe eomneun naengjanggo tto yeoreotda dadeo
millyeoon al su eomneun heojeonhame ildan nagayagetdago saenggakhaji
usando hana eobsi seonmyeonghae bideuri sesange danneun sori
pisik useo, choegoui baegyeong eumak
michinnomcheoreom kotnoraereul heungeolgeorinda myeot siilkka

Biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine

jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine oh oh

Bi naerineun bam changmuneul nokeu haneun bineun ttaeriji maeumeul
sikeunhan eokkaereul japgo hwaginhan munja
yojeum eottae?
Chinguui anbumunjaneun nareul gamseonge jeotge
mandeulji nungnukhan bitbangurui hyanggireul
mateumyeo gijigaereul pyeon daeum nan hwajangsillo
gan dwi jameseo deol kkaen geoul sok naege insahan dwi
mannal saramdo eomneunde gwaenhi deo gilge syaworeul haji
sukso bakk yeojeonhi bineun naerine gal gotdo ttakhi eomneunde usaneul chaenggin chae
cheobeokcheobeok georeo jeongcheo eobsi deoreowojin
sinbare bineun jonjaereul allideut heunjeogeul saegine
icheoreom nan neoege bicheoreom heunjeogeul saegin saramilkka
geuge aniramyeon gapjagi naerin sonagicheoreom geujeo watdaganeun jonjaeneun anilkka

Biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine

jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine oh oh

Momeul ireukyeo jjippudunghadago neukkil jjeum changmuneul bol ttae
nae momeul yesangirado han deut biga naerigo inne
Changmune maechyeo inneun bitmuldeul barabomyeo neukkiji
machi nae maeumsogeul heureun nunmuldeul
mimyoham dwiro bakkeul bomyeon nae sanghwang gatae
seonyulgachi naerineun bie modu da andante
junbireul hago naga nae insangcheoreom gugyeojin usaneul jjwak pyeogo
georeumyeo bissoril deutneun sungan
i bineun nugul wihaeseo naerineun geolkka?
Sseulsseulhan hoesaek simenteu wi budichyeo ttaerineun cheonggak come slow down

Biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine

jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine oh oh

Na i biga meojeodo jeo gureumi geotyeodo
udukeoni seo isseo i moseup geudaero
amu maldo anheun chae sesangeul naeryeodabwa
geogin areumdapji motan naega nal bogo isseo


[Terjemahan Bahasa Indonesia]

(warna tebal dari hujan di seoul)
Mobil balap, payung yang menggeliat di tempat itu
Hari berawan dan udaranya bersih

(hujan berhenti dan pantulan dalam genangan air)
Dengan background abu-abu terang, kenapa aku berdiri disini?
Aku tidak tahu jika aku punya banyak pikiran atau tidak

Aku bangun ketika diluar sudah terang
Aku  menyisir rambutku kebelakang ketika tanganku lemas
Memopad dengan lagu yang tidak aku selesaikan semalam
Aku akan menyelesaikannya sekarang ketika aku menutup mata dan menghembuskan nafas
Apa alasan yang bisa aku berikan? Aku mencoba membuat sesuatu
Itu belum selesai jadi aku akan membuat apa apa
Kemudian aku melihat kejendela dan semuanya terlihat abu-abu
Kota abu-abu, bangunan abu-abu, jalan abu-abu, hujan abu-abu
Semuanya di dunia ini lambat
Adikku yang sudah bangun terus berbicara
Aku tetap membuka dan menurut kulkas
Dengan perasaan kosong tak dikenali yang membasuhku
Aku rasa aku harus keluar
Tanpa payung
Aku bisa dengan jelas mendengar hujan menyentuh bumi
Aku tersenyum, itu adalah background musik terbaik
Seperti orang gila, aku mulai bersenandung
Aku bertanya-tanya jam berapa ini

Warna tebal dari hujan di seoul
Aku tetap tidak bisa tidur seperti aku memudar
Hujan berhenti dan pantulan di genangan air
Aku melihat diriku sendiri terlihat lebih sengsara hari ini

Ini hujan di malam hari, hujan mengetuk jendelaku, itu memukul hatiku
Dengan bahuku yang sakit, aku melihat ponselku dan mendapat pesan “bagaimana kabarmu hari ini?”
Pesan dari temanku membuatku emosi
Ketika aku menghirup aroma basah hujan, aku merenggangkan tubuh dan pergi ke kamar mandi
Kemudian aku menyapa diriku, setengah tertidur di cermin

Tidak ada orang yang harus aku temui tapi aku mandi lama seperti biasa
Hujan tetap turun diluar
Aku tidak tahu harus pergi kemana tapi aku membawa payungku
Dan berjalan keluar tanpa rencana
Seolah-olah hujan ingin diketahui, sepatuku jadi kotor
Apakah aku seseorang yang terukir keberadaannya seperti hujan?
Jika tidak, apakah aku hanya seseorang yang datang dan pergi seperti hujan?

Warna tebal dari hujan di seoul
Aku tetap tidak bisa tidur seperti aku memudar
Hujan berhenti dan pantulan di genangan air
Aku melihat diriku sendiri terlihat lebih sengsara hari ini

Aku bangun dan ketika aku merasa sedih, aku melihat ke jendela
Seolah-olah tahu apa yang badanku rasakan, hujan turun
Saat aku melihat tetesan hujan berlinang di jendela, aku merasakan itu
Air mata mengalir turun ke hatiku
Dengan perasaan aneh ini aku melihat keluar dan itu terlihat seperti keadaanku
Hujan turun seperti melodi yang membuat semuanya terlihat andante
Aku siap dan pergi, membuka payung yang keriput seperti wajahku
Saat aku berjalan, saat aku mendengar hujan
Aku bertanya-tanya untuk siapa hujan turun
Suara memukul yang melawan kesepian semen abu-abu
Datang perlahan

Warna tebal dari hujan di seoul
Aku tetap tidak bisa tidur seperti aku memudar
Hujan berhenti dan pantulan di genangan air
Aku melihat diriku sendiri terlihat lebih sengsara hari ini

Bahkan ketika hujan berhenti, ketika hujan pergi
Aku berdiri disini, tetap sama
Tanpa berkata apapun, melihat dunia
Disini, tidak seindah aku melihat pada diriku sendiri 


[English Translate]


(The thick color of a rainy day in Seoul)
The racing cars, the squirming umbrellas all over the place
It’s cloudy and the air is clear
(The rain stops and the reflection in the puddle)
With a light gray background, why am I standing here?
I don’t know if I have a lot of thoughts or no thoughts at all
I wake up when it’s just about to get bright outside
I brush back my hair when my exhausted hands
The memopad with the song I couldn’t complete last night
I’ll finish it today as I shut my eyes and let out a sigh
What excuse can I give? I try to make something up
It’s unfinished anyway so I’ll just make anything up
Then I turned my eyes to the window and everything looks gray
Gray city, gray buildings, gray roads, gray rain
Everything in this world is slow
My younger sibling who woke up keeps talking back
I keep opening and closing the innocent refrigerator
With the unknown empty feeling that washes over me
I think that I should just go outside
Without even an umbrella
I can clearly hear the rain hitting the earth
I smile, it’s the best background music
Like a crazy guy, I start to hum
I wonder what time it is
The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today
It’s a rainy night, the rain knocks on my window, it hits my heart
With my sore shoulders, I look at my phone and see a text, “How are you these days?”
My friend’s text gets my emotions going
As I inhale the scent of the wet rain, I stretch and go to the bathroom
Then I greet myself, half asleep in the mirror
I have no one to meet but I take a longer shower than usual
Rain is still falling outside the house
I have no where to go but I take my umbrella
And walk outside without a plan
As if the rain wants its existence to be known, my shoes get dirty
Am I someone who engraved my existence to you like the rain?
If not, am I just someone who came and went like a rain shower?
The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today
I get up and when I feel sore, I look out the window
As if it knows how my body feels, the rain is falling
As I look at the raindrops welling up in the window, I felt it
The tears that were flowing down my heart
With that strange feeling, I look outside and it looks like my situation
The rain that falls like a melody makes everything seem andante
I get ready and leave, opening the umbrella that was as wrinkled as my face
As I walk, the moment I heard the rain
I wondered who this rain was falling for
A sound that hits against the lonely gray cement
Come slow down
The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today
Even when this rain stops, when the clouds go away
I stand here, just the same
Without saying anything, looking at the world
There, a not so beautiful me is looking at myself

Credit :
Lyric & Eng trans : Colourcodedlyric
Indo Trans : purple bang

0 komentar:

Post a Comment