BTS - Euphoria (Lirik dan Terjemahan)

Pada tanggal 6 April 2018 di tengah malam, Channel Youtube BigHit mengupload Video yang berjudul  'Euphoria : Theme of LOVE YOURSELF èµ· Wonder'. Video ini diduga sebagai Intro untuk comeback bangtan tahun ini, meski begitu pihak BigHit menyangkal dan mengatakan kalau euphoria ini cuma video biasa, bukan bagian dari comeback.

Euphoria dengan durasi 8 menit 53 detik ini sukses membuat ARMY histeris karena berbagai faktor seperti seluruh member yang ternyata berambut hitam dan agak gondrong (ga juga sih, cuma agak panjangan gitu :"), lagu yang diisi solo dengan suara dari Jungkook dan yang paling menghebohkan adalah isi dari videonya itu yang super duper nyambung sama MV bangtan sebelumnya, judulnya aja 'Theme of Love yourself' pasti gitu kali ya. Get ready to read and make new theories, ARMYs!

Well, dari segi lirik lagunya. Menurutku lagu ini nyeritain tentang seseorang yang menemukan orang yang membuatnya euforia, orang itu bagaikan mimpi masa kecilnya yang kembali, mungkin lebih tepatnya dia menemukan seseorang yang spesial sampe-sampe dia ga mau kehilangan dia. mungkin kira-kira gitu sih. kalau menurut kalian gimana?



BTS - Euphoria




[Lirik]


Euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Euphoria
Close the door now
When I'm with you I'm in utopia

Mujigaecheoreom jiwojin kkumeul chaja hemaet eulkka unmyeong gateun heunhan malgwa dalla
Apeun neoui nunbichi nawa gateun goseul boneun geol
Won't you please stay in dreams

Jeogi meolliseo badaga deullyeo
Kkumeul geonneoseo supul neomeoro
Seonmyeong haejineun geugoseuroga
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

Euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Morae badagi gallajin daedo
Geu nugai segel heundeureodo
Jabeun son jeoldae nochi mara jwo
Jebal kkumeseo kkaeeonaji ma

Neoneun nae salme dasi tteun haetbit
Eorin sijeol nae kkumdeurui jaerim
Moreugesseoi gamjeongi mwonji
Hoksi yeogido kkumsok ingeonji
Kkumeun samagui pureun singiru
Nae an gipeun gosui a priori
Sumi makil deusi haengbokaej
yeo
Jubyeoni jeomjeom deo tumyeong haejyeo

Jeogi meolliseo badaga deullyeo
Kkumeul geonneoseo supul neomeoro
Seonmyeong haejineun geugoseuroga

Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria


[Terjemahan]


Euforia
Euforia
Pegang tanganku
Kaulah penyebab Euforia
Euforia
Euforia
Tutup pintunya sekarang
Saat aku bersamamu, aku Euforia

Apa kau pernah berkelana demi mimpi
Terhapus seperti pelangi
Ini berbeda dari kata biasa seperti takdir
Kau mencari ditempat yang sama sepertiku
Dengan sorotan mata menyakitkanmu
Maukah kau tetap tinggal dalam mimpi

Aku mendengar lautan dari jauh
Aku menyebrangi mimpi menuju hutan
Dan pergi ke sana karena semakin jelas
Pegang tanganku
Kaulah penyebab euforiaku

Euforia
Euforia
Pegang tanganku
Kaulah penyebab Euforia

Meski tanah retak
Meskipun seseorang menggoyangkan dunia ini
Jangan lepaskan tangan yang kau genggam
Tolong jangan bangun dari mimpi

Kaulah matahari yang terbit kembali di hidupku
Mimpi masa kecilku yang kembali
Aku tak tahu perasaan ini
Mungkin aku juga sedang dalam mimpi
Mimpi adalah fatamorgana di padang pasir
Jauh dalam diriku, seorang priori
Aku mendapat euforia yang luar biasa
Disekitarku menjadi lebih lebih
Transparan

Aku mendengar lautan dari jauh
Aku menyebrangi mimpi menuju hutan
Dan pergi ke sana karena semakin jelas
Pegang tanganku
Kaulah penyebab euforiaku

Euforia
Euforia
Pegang tanganku
Kaulah penyebab Euforia
Tutup pintunya sekarang
Saat aku bersamamu, aku Euforia

0 komentar:

Post a Comment