BTS - Don't Leave Me (Lirik dan Terjemahan)

Abum 'Face Yourself' adalah salah satu album berbahasa jepang BTS yang rilis pada bulan april 2018 lalu. Di dalam album ini berisi 12 lagu dengan intro & outro, 7 lagu Japanesse version, dan 3 lagu berbahsa jepang dari BTS (tidak ada versi koreanya).

Nah kali ini aku akan membahas tentang salah satu lagu BTS berbahasa jepang, Don't Leave Me. Sebenarnya sih ini bukan lagu favoritku dalam album ini, ehe. Tapi pastinya lagu BTS patut di dengar dan di apresiasi karen lagunya selalu bagus.




BTS - Don't Leave Me

Lirik

kimi no kotoba ni wa ikutsu no imi ga
aru you ni kikoeru kara What is what?

nazo no ashiato mitsuketara Follow
oikomareru My shadows
hikari no ura ni hisometa What?
aenai kimi dake ga shiru My answer
togireru mae ni
I wanna know everything

toki ga nagareru hodo fukamaru kimi no
kako to mirai no aida ni iru boku wa ima

Don’t leave me
I believe hashiri dasu
No ending kimi wa boku no kodou
tatoe donna ame ni utarete mo
tatoe donna yami ni kesarete mo
sukuidasu yo kanarazu
kimi wa hitori janai

ugoku hazunai tokei no hari ga ima
ippo ippo fumidasu you ni Moving on

Calling me passing me
surechigai All of it destiny
soredemo hajimeru One way
race hanare hajimetemo That’s okay
You don’t gotta worry bout a thing
Nah not a thang
kondo wa ore ga okuru ban
kanarazu todokeru Your thoughts

toki ga modoseru nara denaseru no ni
kage to hikari no aida ni iru kimi wa naku

Don’t leave me
I believe te wo nobasu

No ending kimi wa boku no kibou
tatoe donna ame ni utarete mo
tatoe donna yami ni kesarete mo
me wo tojizu ni kanjite
kimi wa hitori janai

subete wa byousoku de kako e
ima wo ikiru wo shitta
kimi to deatte

Don’t leave me
I believe hashiridasu

No ending kimi wa boku no kodou
tatoe donna ame ni utarete mo
tatoe donna yami ni kesarete mo
sukuidasu yo kanarazu
kimi wa hitori janai

Terjemahan Indonesia


Seperti ada banyak makna
Dalam ucapanmu, apa itu apa?

Jika menemukan jejak kaki misterius, ikutilah
Bayanganku terpojok
Apa yang ada dibelakang cahaya?
Hanya kau, yang tak bisa kutemui, mengetahui jawabanku
Sebelum aku menghancurkannya
Aku ingin mengetahui semuanya

Waktu demi waktu makin mendalam
Sekarang aku diantara masa lalu dan masa depanmu

Jangan tinggalkan aku
Aku percaya, aku mulai berlari
Tiada akhir, kau degup jantungku
Meski aku terhambat hujan
Meski aku terhapus oleh kegelapan
Aku pasti akan menyelamatkanmu
Kau tak sendirian

Jarum jam yang tak bergerak
Sekarang bergerak, melangkah setiap waktu

Panggil aku lewati aku
Menyebrangi jalan tanpa bertemu, semuanya adalah takdir
Meskipun, itu mulai, persaingan searah
Meski kita memulai untuk berjalan terpisah tak masalah
Kau tak perlu mengkhawatirkan apapun
Apapun
Sekarang saatnya aku mengirimkannya
Aku pasti menyampaikannya, pikiranmu

Kita bisa mendapat permulaan yang menyegarkan jika waktu bisa diputar kembali
Tapi, meski, kau, yang berada diantara bayangan dan cahaya, menangis.

Jangan meninggalkanku
Aku percaya, aku bisa meraihmu
Tanpa akhir. Kaulah harapanku
Meski aku terhambat hujan
Meski aku terhapuskan kegelapan
Rasakanlah tanpa menutup mata
Kau tak sendiri

Dalam hitungan detik, semuanya menjadi masa lalu
Aku mengerti arti kehidupan saat ini
Karena aku bertemu denganmu

Jangan meninggalkanku
Aku percaya, aku bisa meraihmu
Tanpa akhir. Kaulah harapanku
Meski aku terhambat hujan
Meski aku terhapuskan kegelapan
Rasakanlah tanpa menutup mata
Kau tak sendiri


Credit :
Lyric & Eng trans : ColourCodedLyric
Indo trans Purple Bang

0 komentar:

Post a Comment